|
Local visitors are being scanned for flu symptoms.
本地访客需受体温检查
03 May 2009
Local visitors are being scanned for flu symptoms. Reported By: Yoko "It does not mean that it'll (The Influenza A/H1N1) definitely become a pandemic. But it's better to play safe and assume the worst, rather than hoping that the worst will never come, and when it does, it's too late to respond to it."- Health Minister, Mr Khaw Boon Wan As you readers should already know, the A/H1N1 Influenza (Formerly known as Swine flu) has already killed 80 people in Mexico, and the numbers are still increasing worldwide. Border checks are being tightened as a precaution and thermal scanners have already been deployed at the arriving halls of Terminals 1,2 and 3, the Budget Terminal, Tuas and Woodlands Checkpoints, Seletar Airport and Singapore's other entry points to screen arriving passengers. In a joint statement with the Civil Aviation Authority of Singapore, the Health Ministry said that passengers arriving from the United States were being scanned by thermal scanners. Passengers with higher than normal temperature will be made to go through a full health assessment. This is all done for the health of Singaporeans and other passengers. The Health Ministry also says that the health checks are not non-intrusive and are unlikely to cause any delays. Flights in and out of Changi Airport should not be disrupted for this cause. Also, heath notices containing information about A/H1n1 Influenza are also being placed at immigration counters for all arriving passengers. Although no incidence of the virus has been reported, the Health Minister, Mr Khaw Boon Wan, said that it was "better to play safe". He also told reporters that with globalisation, reports of the virus spreading to the United States were a reason of concern. Since the Sars outbreak in 2003, Mr Khaw emphasised that developments in the health-care sector meant that Singapore was in a "much better" position to handle any outbreaks. "It does not mean that it'll definitely become a pandemic. But it's better to play safe and assume the worst," Mr Khaw said, "rather than hoping that the worst will never come, and when it does, it's too late to respond to it." Even with all these measures in place, a stockpile of Tamiflu and Relenza are at ready.What is Tamiflu and Relenza, you ask. They are drugs which, based on preliminary reports in Mexico and the US, has proven to react with the A/H1N1 Influenza virus. Mr Khaw added that the Health Ministry was monitoring the situation closely. He also advised the public to maintain high standards of personal hygiene and to limit the travels to affected areas such as Mexico and the US, if possible. Possibilities of restricting visitor numbers at hospitals as a precautionary measure will not be ruled out. However, Singapore General Hospital (SGH) has already stepped up on measures by way of tighter checks. Patients at SGH's Accident and Emergency department, as well as out-patient clinics, will be asked to alert staff if they have recently travelled to areas affected by the A/H1N1 Influenza. Visitors with similar travel history will also be advised not to visit patients and to seek medical attention immediately if they are feeling unwell. The health-care sector is not the only one beefing up measures against the virus. The Agri-Food and Veterinary Authority (AVA) is ensuring that all incoming pork products are tested for for the virus even though the virus is not spread through consumption and eating properly handled and cooked pork is safe. Although pork imports from the US contribute to 10 per cent of the total imported pork and pork products, pigs import are from AVA-accredited farms located at Pulau Bulan, near Batam in Indonesia. AVA said that surveillance testing these porks will be stepped up to ensure that they are not infected with the virus. The AVA is also in contact with its counterparts in the US, and are working closely with the Health Ministry and other authorities. Even though no pork or pork products are imported from Mexico, the Health Ministry urges all medical staffs to be on alert for any suspected human cases. Members of the public are also advised to consult a doctor if they develop symptoms of A/H1N1 Influenza within 7 days of travel to Mexico, California, Texas and Kansas. Labels: reports
TPW Editoial Dept. 报道/编辑部 6:00 PM
|
|
|
Local visitors are being scanned for flu symptoms.
本地访客需受体温检查
03 May 2009
Local visitors are being scanned for flu symptoms. Reported By: Yoko "It does not mean that it'll (The Influenza A/H1N1) definitely become a pandemic. But it's better to play safe and assume the worst, rather than hoping that the worst will never come, and when it does, it's too late to respond to it."- Health Minister, Mr Khaw Boon Wan As you readers should already know, the A/H1N1 Influenza (Formerly known as Swine flu) has already killed 80 people in Mexico, and the numbers are still increasing worldwide. Border checks are being tightened as a precaution and thermal scanners have already been deployed at the arriving halls of Terminals 1,2 and 3, the Budget Terminal, Tuas and Woodlands Checkpoints, Seletar Airport and Singapore's other entry points to screen arriving passengers. In a joint statement with the Civil Aviation Authority of Singapore, the Health Ministry said that passengers arriving from the United States were being scanned by thermal scanners. Passengers with higher than normal temperature will be made to go through a full health assessment. This is all done for the health of Singaporeans and other passengers. The Health Ministry also says that the health checks are not non-intrusive and are unlikely to cause any delays. Flights in and out of Changi Airport should not be disrupted for this cause. Also, heath notices containing information about A/H1n1 Influenza are also being placed at immigration counters for all arriving passengers. Although no incidence of the virus has been reported, the Health Minister, Mr Khaw Boon Wan, said that it was "better to play safe". He also told reporters that with globalisation, reports of the virus spreading to the United States were a reason of concern. Since the Sars outbreak in 2003, Mr Khaw emphasised that developments in the health-care sector meant that Singapore was in a "much better" position to handle any outbreaks. "It does not mean that it'll definitely become a pandemic. But it's better to play safe and assume the worst," Mr Khaw said, "rather than hoping that the worst will never come, and when it does, it's too late to respond to it." Even with all these measures in place, a stockpile of Tamiflu and Relenza are at ready.What is Tamiflu and Relenza, you ask. They are drugs which, based on preliminary reports in Mexico and the US, has proven to react with the A/H1N1 Influenza virus. Mr Khaw added that the Health Ministry was monitoring the situation closely. He also advised the public to maintain high standards of personal hygiene and to limit the travels to affected areas such as Mexico and the US, if possible. Possibilities of restricting visitor numbers at hospitals as a precautionary measure will not be ruled out. However, Singapore General Hospital (SGH) has already stepped up on measures by way of tighter checks. Patients at SGH's Accident and Emergency department, as well as out-patient clinics, will be asked to alert staff if they have recently travelled to areas affected by the A/H1N1 Influenza. Visitors with similar travel history will also be advised not to visit patients and to seek medical attention immediately if they are feeling unwell. The health-care sector is not the only one beefing up measures against the virus. The Agri-Food and Veterinary Authority (AVA) is ensuring that all incoming pork products are tested for for the virus even though the virus is not spread through consumption and eating properly handled and cooked pork is safe. Although pork imports from the US contribute to 10 per cent of the total imported pork and pork products, pigs import are from AVA-accredited farms located at Pulau Bulan, near Batam in Indonesia. AVA said that surveillance testing these porks will be stepped up to ensure that they are not infected with the virus. The AVA is also in contact with its counterparts in the US, and are working closely with the Health Ministry and other authorities. Even though no pork or pork products are imported from Mexico, the Health Ministry urges all medical staffs to be on alert for any suspected human cases. Members of the public are also advised to consult a doctor if they develop symptoms of A/H1N1 Influenza within 7 days of travel to Mexico, California, Texas and Kansas. Labels: reports
TPW Editorial Dept. 火红的文字报道/编辑部 6:00 PM
|
|
ABOUT US 关于我们

OUR NEWS EMAIL 我们的新闻邮箱:thepopularwords@gmail.com


CHIEF EDITOR 主编: 石头诗 Sheng Tou Chi
ASSISTANT EDITOR 副编: 汪献成 Charles Wong
CORPORATIVE EDITOR 助理编辑: 张鑫 Zhang Xin
(According to Chinese Stroke count
根据笔画整理)
冰星 Elliase Star
陈天时 Tainted Angel
沈地启 Horizon Sim
郑华联 Ednar Tay
原声带 Keith Lim
铁蝴蝶 Platinum Butterfly

Tay Yi Yin 郑宜应
All materials, except of those adapted from other sources, are copyrighted.
Copying or anything in whatever format without our prior permission is not allowed.
This site is copyright © 2009 by ThePopularWords. Powered by ThePopularWords-Tech Dept.. Best viewed in IE6+.
Not well received in NetScape, Firefox and Chrome. Site started since 12 March 2009 and when dead in September 2009. ALL RIGHTS RESERVED.
任何刊在本站里的资料,除了被转载的,都属本站之版权所有。
版权所有 ©2009 火红的文字。
由 火红的文字技术部 经营与管理。 以IE第6或以上之版本游览最为清晰。以NetScape、FireFox以及 Chrome 游览或有差别。本站于2009年3月12日启用,并于同年9月不告而别。 版权所有 不得转载。谢谢支持。
EXITS 出口
CLICK AND GO!一点即通!
**SITES BELOW WERE LAST ACCESSED IN 2009. 注意:以下网站最后均于2009年访问,或已不复存在。
NEW SITES 新网站
CLing 轻松学华语!
InSing.com
Our Past LIFE Issues
《人生》过去刊物
YOG Million Deeds
青奥运"一亿个契约"网站
Leisure & Entertainment Sites
休闲娱乐网站
Omy.sg OMY网
STOMP 海峡时报互动网
Facebook
开心网
Twitter
QQ
Search Engines 搜索引擎
Google 谷歌
Baidu 百度
Yahoo 雅虎
Sogou 搜狗
NEWS SITES 新闻网站
CNA 亚洲新闻台网
Zaobao.com 早报网
WEATHER FORECAST
天气预报
GOV SITES 政府官方网站
MOE 教育部网
SINGOV 新政网
Www.sg
A(H1N1)Information Sites
甲型流感消息网站
MOH SITE 卫生部网站
FLU.GOV.SG 政府流感网
CDC America 美国防流感中心网
W.H.O. SITE
世界卫生组织网
THANKS 鸣谢
APPLAUSE! 掌声鼓励!!
Site Skin 网站基本设计: kika-brain
Site Re-Designer 网站重新设计: 石头诗 Sheng Tou Chi
Html Editor 网站编辑: 石头诗 Sheng Tou Chi
来自他处的新闻的版权声明
Copyright Terms Of The News From Other Sources:
The following news articles are from www.zaobao.com and www.channelnewsasia.com 以下新闻来自早报网和亚洲新闻台网: 我国确诊第一例甲型H1N1流感个案
、新马警方联手 我内安局情报导致逃马被捕、明起采防范措施 居民见议员要先量体温,Singapore to lower flu alert to yellow over next five days.
These articles are copyrighted by Zaobao.com and www.channelnewsasia.com. 这些报道版权由早报网以及亚洲新闻台网所有。
DISCLAIMERS 使用条款
Pls do not spam, rip or use any undesirable words here and/or in the forum.
请勿在此站内使用任何粗俗语言及对任何人做出骚扰。
LIFE 人生
不同人,不同命,不同人生故事... 享受,继续生活,这就是人生
Lives of Different People, Different Stories... Relax, Live on, LIFE.
Fashional 时尚权
Jokes Station 笑话小站
Merlion's Roar 鱼尾狮之威
I Corner 视角
World's Breeze 世界各地
Food Clicks 食间停
Columns 专栏
Click HERE to read our past issues!
点击这里以阅读我们以前的刊篇
Text and Photographs
@Platinum Butterfly
等吧!
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|

@Keith Lim 原声带、 Horizon Sim 沈地启
Wait till!
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|

@Horizon Sim
The Singapore Flyer
等吧!
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|

Pauses this week, 本期暂停
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|

@石头诗 Sheng Tou Chi
这六月假期......
Wait till !Font>
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|

@原声带 Keith Lim
等吧!
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|
Crystal Chat 洁聊
@小燕子Yoko
X
Wait till 18 July!
Movie Days 日日电影
@Platinum Butterfly
X
等到七月18日吧!
杂锦饭Jumbled Up
@Horizon Sim
X
Wait till 18 July!
一层一层 Step by Step
@冰慧 Yuki
X
Wait till 18 July!
WHAT? 啥?
@Ednar Tay
X
Wait till July 18!
True Speech 真心话
@Tainted Angel
X
Wait til 18 July!
人生如戏Life-Words
@张鑫
X
等到七月18日吧!
Back to LIFE main page 返回《人生》首页
|
FORUM 交流站
GRADE, RECOMMEND, WRITE YOUR SAY AND WRITE YR THOUGHTS ABOUT OUR ARTICLES, WITHOUT VULGARITY. DO NOT CONCEAL YOUR IDENTITY.
评论、推荐、对我们的文章话感想并且把想法说出来。敬请勿用粗话或隐藏你的身份。
|
RECORDS OF ARTICLES 新闻纪录
READ, THE PAST. 回到从前的文字里。
March 2009
April 2009
May 2009
June 2009
July 2009
August 2009
April 2011
|
| | |